Inspreken

Je kunt een taal kiezen zodat je alleen nog uit te spreken woorden ziet in die taal.

Woorden

  • Neem uitspraak op voor 0 0 [Number, nought, zero, ought, nulle]
  • Neem uitspraak op voor Charanpreet Charanpreet [name]
  • Neem uitspraak op voor Astrana Astrana [brand name, company name, brand, company]
  • Neem uitspraak op voor ਦਿਲਰੂਬਾ ਦਿਲਰੂਬਾ
  • Neem uitspraak op voor بھنگڑ بھنگڑ
  • Neem uitspraak op voor 'ਕਿਰਨਜੀਤ ਕੌਰ ਵੋਹਰਾ 'ਕਿਰਨਜੀਤ ਕੌਰ ਵੋਹਰਾ
  • Neem uitspraak op voor ਥਿੰਦ ਥਿੰਦ [name, historical]
  • Neem uitspraak op voor ਕਡ਼੍ਹੀ ਕਡ਼੍ਹੀ [curry]
  • Neem uitspraak op voor ਰੂਪੀ ਕੌਰ ਰੂਪੀ ਕੌਰ [poet]
  • Neem uitspraak op voor swimming swimming
  • Neem uitspraak op voor Jhabal Kalan Jhabal Kalan
  • Neem uitspraak op voor مُوڑَ مُوڑَ [turn]
  • Neem uitspraak op voor Ujjal Dosanjh Ujjal Dosanjh
  • Neem uitspraak op voor ہرو ہرو [haro]
  • Neem uitspraak op voor سيالكوٹ‬ سيالكوٹ‬
  • Neem uitspraak op voor شُورْکُوٹ شُورْکُوٹ [Šūrkuṭ]
  • Neem uitspraak op voor ਵੀਨੂਸੌਰ ਵੀਨੂਸੌਰ
  • Neem uitspraak op voor ਬਲਬਾਸੌਰ ਬਲਬਾਸੌਰ
  • Neem uitspraak op voor ਸਕੁਏਰਟਲ ਸਕੁਏਰਟਲ
  • Neem uitspraak op voor ਆਮੋਜ਼ਿਸ਼ ਆਮੋਜ਼ਿਸ਼
  • Neem uitspraak op voor شاہد خاقان عباسی شاہد خاقان عباسی [proper name]
  • Neem uitspraak op voor ਕੇਪ ਵਰਦ ਕੇਪ ਵਰਦ
  • Neem uitspraak op voor ਲਿਨੋਵੋ ਲਿਨੋਵੋ
  • Neem uitspraak op voor ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵਿੰਡੋਜ਼ [ਤਕਨੀਕੀ]
  • Neem uitspraak op voor ਅੜੀਸ਼ ਅੜੀਸ਼ [Arish, आरिश, ارش]
  • Neem uitspraak op voor فضل الرحمٰن فضل الرحمٰن
  • Neem uitspraak op voor مولانا فضل الرحمٰن مولانا فضل الرحمٰن [proper names]
  • Neem uitspraak op voor ਗੋਮੇਸ਼ੀ ਗੋਮੇਸ਼ੀ
  • Neem uitspraak op voor ਸੁਣਾਉਂਦਿਆਂ ਸੁਣਾਉਂਦਿਆਂ
  • Neem uitspraak op voor ਖੁਸ਼ੀ ਖੁਸ਼ੀ ਖੁਸ਼ੀ ਖੁਸ਼ੀ
  • Neem uitspraak op voor ਮਨਮਰਜ਼ੀ ਦਾ ਮਨਮਰਜ਼ੀ ਦਾ
  • Neem uitspraak op voor ਵਿਕਸਤ ਕਰ ਵਿਕਸਤ ਕਰ
  • Neem uitspraak op voor ਕਾਬੂ ਕੀਤਾ ਕਾਬੂ ਕੀਤਾ
  • Neem uitspraak op voor ਹਰਕਤਾਂ ਹਰਕਤਾਂ
  • Neem uitspraak op voor ਸਕੋਗੇ ਸਕੋਗੇ
  • Neem uitspraak op voor ਚਿਹਰਿਆਂ ਚਿਹਰਿਆਂ
  • Neem uitspraak op voor ਕਸ ਦੇਣਾ ਕਸ ਦੇਣਾ
  • Neem uitspraak op voor ਤਣ ਦੇਣਾ ਤਣ ਦੇਣਾ
  • Neem uitspraak op voor ਬਿਜਲੀ-ਵਾਹਕ ਸ਼ਕਤੀ ਬਿਜਲੀ-ਵਾਹਕ ਸ਼ਕਤੀ
  • Neem uitspraak op voor ਵਿਸਤਾਰ-ਸ਼ਕਤੀ ਵਿਸਤਾਰ-ਸ਼ਕਤੀ
  • Neem uitspraak op voor ਤਣਾਉ ਤਣਾਉ
  • Neem uitspraak op voor ਭਾਣਜਾ ਭਾਣਜਾ
  • Neem uitspraak op voor ਚਲਾਉਂਦਿਆਂ ਚਲਾਉਂਦਿਆਂ
  • Neem uitspraak op voor ਛੁੱਟੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ
  • Neem uitspraak op voor ਕਹਿਣਗੇ ਕਹਿਣਗੇ
  • Neem uitspraak op voor ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੈਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੈਂ
  • Neem uitspraak op voor ਅਪਣੇ ਆਪਨੂੰ ਅਪਣੇ ਆਪਨੂੰ
  • Neem uitspraak op voor ਹਟੇਗਾ ਹਟੇਗਾ
  • Neem uitspraak op voor ਖਿੱਲਰ ਖਿੱਲਰ
  • Neem uitspraak op voor ਮਚਾਉਂਦੇ ਮਚਾਉਂਦੇ

Zinnen

  • Neem uitspraak op voor ਨਵੇਂ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਵਧਾਈਆਂ ਨਵੇਂ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਵਧਾਈਆਂ [Andere]
  • Neem uitspraak op voor Battle of Muktsar Battle of Muktsar [Title]
  • Neem uitspraak op voor ਪਹਿਲੀ ਮੰਜ਼ਲ 'ਤੇ ਪਹਿਲੀ ਮੰਜ਼ਲ 'ਤੇ [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor ਪਹਿਲੀ ਮੰਜ਼ਲ 'ਤੇ ਪਹਿਲੀ ਮੰਜ਼ਲ 'ਤੇ [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 다음 신호등에서 오른쪽으로 도세요 다음 신호등에서 오른쪽으로 도세요 [Eten en drinken]
  • Neem uitspraak op voor 멈춤 표지판에서 왼쪽으로 도세요 멈춤 표지판에서 왼쪽으로 도세요 [Eten en drinken]
  • Neem uitspraak op voor 주유소까지 쭉 가세요 주유소까지 쭉 가세요 [Eten en drinken]
  • Neem uitspraak op voor 왼편에 표지판이 보일 거에요. 왼편에 표지판이 보일 거에요. [Eten en drinken]
  • Neem uitspraak op voor 돌아서세요. 돌아서세요. [Eten en drinken]
  • Neem uitspraak op voor 샅샅이 뒤져 보세요. 샅샅이 뒤져 보세요. [Eten en drinken]
  • Neem uitspraak op voor 다리 밑으로 가세요. 다리 밑으로 가세요. [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 내릴 역을 지나쳤어요. 내릴 역을 지나쳤어요. [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor ..보다 더 멀리 가지 마세요. ..보다 더 멀리 가지 마세요. [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 오른쪽 차선에 계세요. 오른쪽 차선에 계세요. [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 오른쪽 차선으로 계속 가세요. 오른쪽 차선으로 계속 가세요. [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 1번 출구로 가세요. 1번 출구로 가세요. [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 고속도로에서 남쪽으로 가세요 고속도로에서 남쪽으로 가세요 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 유료 고속도로에서 북쪽으로 가세요 유료 고속도로에서 북쪽으로 가세요 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 큰 도로에서 동쪽으로 가세요 큰 도로에서 동쪽으로 가세요 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 서쪽 방향 고속도로로 가세요 서쪽 방향 고속도로로 가세요 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 로터리 세 번째 출구로 가세요 로터리 세 번째 출구로 가세요 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 사거리에서 사거리에서 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 1층에서 1층에서 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor ..의 뒤쪽으로... ..의 뒤쪽으로... [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor ..의 오른쪽으로 ..의 오른쪽으로 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor ..의 왼쪽으로 ..의 왼쪽으로 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor ..의 앞으로 ..의 앞으로 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 위에서 아래로 위에서 아래로 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 여기서 모퉁이 오른쪽에 여기서 모퉁이 오른쪽에 [Routes en wegwijzers]
  • Neem uitspraak op voor 이 표는 편도인가요 아님 왕복인가요? 이 표는 편도인가요 아님 왕복인가요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 왕복표 한 장 주세요 왕복표 한 장 주세요 [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 이 지하철 카드로 몇 번 탈 수 있나요? 이 지하철 카드로 몇 번 탈 수 있나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 이 표는 얼마에요? 이 표는 얼마에요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 환불하고 싶어요 환불하고 싶어요 [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 제 짐을 못 찾겠어요 제 짐을 못 찾겠어요 [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 여권이 필요한가요? 여권이 필요한가요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 버스 정류장이 어디예요? 버스 정류장이 어디예요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 버스가 몇 분마다 오나요? 버스가 몇 분마다 오나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 버스가 몇 시까지 있나요? 버스가 몇 시까지 있나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 이 자리에 앉아도 될까요? 이 자리에 앉아도 될까요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 이 자리는 이미 팔렸나요? 이 자리는 이미 팔렸나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 이 버스는 어디로 가나요? 이 버스는 어디로 가나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 이 기차는 어디로 가나요? 이 기차는 어디로 가나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 통행료가 얼마인가요? 통행료가 얼마인가요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 어디에 주차하면 되죠? 어디에 주차하면 되죠? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 주변에 주차장이 있나요? 주변에 주차장이 있나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 마지막 기차는 몇 시에 있나요? 마지막 기차는 몇 시에 있나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 어디서 환승하면 되나요? 어디서 환승하면 되나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 어떤 기차를 타야 되나요? 어떤 기차를 타야 되나요? [Van A naar B gaan]
  • Neem uitspraak op voor 몇 정거장 남았나요? 몇 정거장 남았나요? [Van A naar B gaan]